Posts

Showing posts from August, 2016

Kilimanjaro

¡Pronto! Coming soon! ...un cortometraje de Rodrigo La ruta final según lo registrado por mi GPS Garmin Etrex:  La ruta Lemosho // Lemosho Route

Tanzania: un viaje al corazón de África, 2016 // Tanzania: a trip to Africa’s heart, 2016

Image
En la pista del Aeropuerto del Kilimanjaro // Kilimanjaro International Airport Hola amigos: Estamos finalmente en casa. Quizás lo más difícil de este viaje es tener que enfrentar la realidad de que ya se acabó. Volvimos nuevamente a casa para encontrarnos con una filtración en el baño, el teléfono dañado, el email desconfigurado, el sueño atrasado, un montón de cuentas por pagar en el buzón del correo, y una sola cerveza en la nevera. Por suerte, nadie nos puede quitar el gusto por lo bailado. Hemos añadido algunos cuentos nuevos al blog, y acomodado su cronología. Aún nos quedan algunas reflexiones del viaje por colgar, y muchas fotos por compartir. Continuaremos actualizando esta cartelera en los próximos días, y desde ya buscaremos un reto para las próximas vacaciones. Para el mejor disfrute de nuestros lectores hemos agregado un índice a las anécdotas al final de este escrito. Hi Friends: We are finally at home. Perhaps the hardest part of thi

Algunas aves del Serengueti y Ngorongoro // Some birds of the Serengeti and Ngorogoro

Image
Avestruz macho // Male Ostrich Avestruz hembra // Female Ostrich Sisón senegalés // White-Belied Bustard Alcaudón de lomo gris // Grey-backed fiscal Alcaudón de lomo gris // Grey-backed fiscal Buitre Leonado // Rüppell's griffon vulture Carraca lila // Lilac-breasted roller Merópido verde // Bee-eater Merópido verde // Bee-eater Flamingo Avefría armada // Blacksmith Lapwing (Vanellus Armatus) Cigüeña pico amarillo // Yellow-billed Stork Azor lagartijero oscuro // Dark chanting goshawk Secretario // Secretary Bird Avutarda kori (La más grande de las aves voladoras) // Kori Bustard (The bigger flying bird) Cigüeña pico Amarillo sobre hipopotamo pico rosado  // Yellow-billed Stork on a Hipo Garza mediana // Yellow-billed Egret ( Mesophoyx intermedia) Ibis sagrado // Ibis Sacred ( Threskiornis aethiopicus) Grulla coronada // Grey Crowned Crane Buitre // Vulture

¿Qué hace el rey de la selva? // What does the King of the jungle do?

Image
Después de un extenso trabajo de campo en la sabana africana, hemos descubierto finalmente por qué el león es el rey de la selva. Sin duda, un reconocimiento bien merecido por su labor... Advertimos que las fotos que a continuación aparecen pueden resultar subidas de tono para ciertas audiencias. Agradecemos amplitud de criterio y comprensión para con la nobleza africana. After extensive fieldwork in the African savannah, we have finally discovered why the lion is the king of the jungle. It is a surely a well-deserved recognition for his work ... Please, note that the photos shown below can be disturbing for certain audiences. We appreciated broadmindedness and understanding with the African nobility. 1) Leones reposando // Lions resting... 2) La Leona se mueve y despierta al rey // The lioness moves and awakens the king 3) El Rey entiende que llegó el momento // The king understand that the time has come 4) Demuestra quien es el rey de la selva... /

Hoy en el cráter // Today into the crater

Image
Ngorogoro, 23 de agosto. Temprano nos encontramos una familia de leones. Él dormía junto a ella. Ella se mueve y lo despierta, el se levanta se voltea detrás de ella y empieza a montarla. Rodrigo apaga su cámara porque es ilegal filmar lo que hacen. Marcela pregunta qué hacen... Papá toma fotos y responde leoncitos... Poco más tarde a dos cebras les aparece una trompa debajo de la barriga... vuelven las preguntas... August 23. Early this morning we found a family of lions. The king was lying down beside the queen. She changed position and waked him up. He stood up, turned around her and started a procreation ritual. Rodrigo turned off his ipod. It is ilegal those class of videos. Marcela asked... Dad shot pictures and responded they are making cubs... Few minutes later a trump appears under the belly of two zebras... Questions started again...

Está mañana desde nuestro balcón // This morning in our balcony

Image
Ngorongoro Sopa, 23 de Agosto El hotel es parte integral del cráter de Ngorongoro. No hay separación o reja que impida el paso de los animales. Ayer nos visitaron dos búfalos y cebras, está mañana estos burros, y todos los días hemos tenido monos. August 23 The hotel is fully integrated to the Ngorogoro park. The is no separation or fence between animals and human installations. Yesterday were two buffalos and zebras, this morning those animals, everyday monkeys...

Pollo para la cena // Chicken for dinner

Image
La cena está servida... Dinner is ready...

Africa salvaje // Wild Africa

Image
El Serengeti es simplemente impresionante...  In only one day I can conclude that the Serengeti National Park is impressive.   Mapa (Map): Africa salvaje // The wild Africa

¡Safari!

Image
¡Comenzó el Safari! ¡Rumbo al Serengeti! ¡Twende mtoto! Now to enjoy the Safari! In the way to Serengeti! twende mtoto!

El descenso // Descending

Image
Kilimanjaro, 19 de Agosto. Uno llega a la cumbre, se toma un par de fotos y es hora de regresar. ¿A quién se le ocurre que eso es divertido, en especial sabiendo todos los sufrimientos que hay que soportar para lograrlo? Descenendiendo por Mweca. Descending through Mweca route En realidad, no lo es. Es uno de esos misterios de la naturaleza humana que nos separa del resto de los animales: Plantearse retos, sacarse la mugre, preguntarse mil veces a sí mismo: quién me mandó a meterme en esto, esforzarse por lograr algo que la naturaleza no nos exigía, para alcanzar una satisfacción que nada tiene que ver con nuestra biología. Los animales comen, defecan, duermen, se reproducen y mueren sin mayor propósito en la vida que preservar su especie, sin saber esto siquiera. Sólo a los hombres se les ocurre subir al Kilimanjaro para ver pasar las nubes desde lo alto, tocar el violín o el piano por puro placer, pintar la Mona Lisa, o hacer figuritas de mazapán. Quizás exagero.

Sale el sol y llegamos a la cumbre... // The Sun Rises and We Reached the Summit...

Image
18 de Agosto... Caminando hacia el Pico Uhuru // Walking to Uhuru Peak De repente un sutil cambio de colores en el cielo me indicó que el amanecer estaba cercano. Vi mi reloj para comprobar que las 5 y media habían quedado finalmente atrás. Esperé por esa raya naranja en el cielo que precede la salida del sol, para anunciarle a los niños que lo peor había pasado. Teníamos en ese momento una vista privilegiada del Mawenzi con el amanecer a cuesta, que a mí me llenó de nuevas energías, pero que no me pareció causarle mucho efecto a los críos. Al mismo tiempo el suelo se volvió arenoso y suave. Teníamos a Stella Point a la vista. Nuestro camino confluía con las luces que subían por la ruta Coca Cola. A nuestra izquierda estaba la pared de hielo del glaciar eterno del Kilimanjaro, por lo menos de un metro y medio de alto. La visión de la cumbre les devolvió el ánimo a los chamos. A las 6 y media de la mañana, ya con el sol en alto, llegamos a Stella Point en la cumbre de la mo

La pesadilla // The Nightmare

Image
Kilimanjaro, 18 de agosto de 2016 A las 11 de la noche del 17, Johny, el portador que nos servía la mesa, se acercó a la carpa para despertarnos. Lo vi llegar. Minutos antes había salido a cambiarle el agua al canario, y ya volvía de regreso a la carpa, poco detrás de él. Casi lo mató del susto cuando le respondí a su espalda que ya estaba despierto. De hecho, lo estaba desde las 9pm. Las 11pm era la hora acordada para despertarnos, tomar un té con galletas y alistarnos para comenzar la subida media hora después. Como suele suceder, no salimos a la hora pautada, pero ésta vez no fue culpa nuestra. Era la primera vez en toda la excursión que estábamos listos a tiempo. Tengo la impresión de que la puntualidad en Tanzania funciona como en Venezuela, 'hakuna matata', ¿cuál es el apuro? Nuestros guias no estuvieron listos hasta10 para las 12, hora en que comenzamos finalmente a caminar. Estábamos completamente emocionados: los niños con las linternas de cabeza encendidas, a