Posts

A Dandelion in Bloom, a Cub Gone Too Soon...

Image
Tough day for Oakville’s fox community — I came across a young one who didn’t make it. Life in the suburbs is getting harder for wildlife as we take up more and more of their habitats. I guess the rabbits and squirrels, who’ve also made their lives in town, probably aren’t shedding tears — but for the humans on dog‑walking duty, it’s a sad moment that stays with you. Nature isn’t sentimental, and survival is its cruel rule. Un día triste para la comunidad de zorros de Oakville. Mientras caminaba a la perra esta mañana nos encontramos con el cadaver de un pequeño zorro que no vivió para contarlo. Triste recuerdo de la competencia feroz que tenemos por su hábitat. Supongo que las comunidades de conejos y ardillas, que también pueblan el vecindario, estarán de fiesta. No hay espacio para el sentimentalismo en la naturaleza donde la única ley es la supervivencia...

Fauna urbana de Oakville // Oakville's Urban Wildlife

Image
Mayo 2026 Es un momento difícil para la familia de Repunte. Ayer mientras caminaba a la perra me encontré a uno de sus nietos sin vida en el jardín de una casa, muy cercana a la escogida por él para tener a su descendencia. Supongo que debe haber al menos otro cachorro en el vecindario. Al hijo de Repunte (o a su pareja) lo he visto varias veces esta primavera. Es el tiempo de ver a los nuevos vástagos y pega descubrirlo de esta manera.   It’s a difficult moment for  Rebound ’s family. Yesterday, while walking the dog, I found one of his grandchildren lifeless in the garden of a house very close to the spot he had chosen to raise his own offspring. I suppose there must be at least one more cub in the neighbourhood. I’ve seen  Rebound ’s son (or his partner) several times this spring. This is the season to see the new youngsters, and it hurts to discover one in this way. Junio 2021 Llegó una nueva primavera y con ella las noticias de que Repunte es padre de familia. El zor...

Bruce Trail: Map 7 - Hamilton

Image
Pincha aquí para la versión en castellano 1st Section At 11 a.m., after the clock had just gone back one hour, on Sunday, November 2, Federica, Malaika, and I tackled the first section of Map 7, which crosses the city of Hamilton. We started at the base of the Chedoke Park stairs, a place very familiar to us from the mountain training we do on the metal stairs that climb the escarpment wall. This is a unique section of the Bruce Trail so far, because although it has spectacular views, it also shows a grey side of Canada: signs of poverty, traces of human encampments under the highway bridges, abandoned tents in a small, wooded areas along the trail — probably because their occupants were forcibly removed — and graffiti. Even so, it is a good trail to go by bicycle, with wide avenues that contrast with the signs mentioned above. On Bruce Trail’s 5‑point scale, I would give it 3 points (good). Technical Sheet: Map 7 – 1st section: Sunday, November 2, 2025 ...

Bruce Trail: Mapa 7 - Hamilton

Image
Click here for the version in English 1 er Tramo A las 11 am, del reloj recién atrasado una hora, del domingo 2 de noviembre, Federica, Malaika y yo acometimos el primer tramo del mapa 7, que atraviesa la ciudad de Hamilton . Partimos desde la base de las escaleras de Chedoke Park , lugar que nos es harto conocido por los entrenamientos para montaña que hacemos en las escaleras metálicas que suben la pared del farallón. Arte callejero en Hamilton Este es un tramo singular hasta ahora del Bruce Trail , porque, a pesar de tener vistas espectaculares, muestra un lado gris de Canadá: hay señas de pobreza, huellas de campamentos humanos bajo los puentes de la autopista, de carpas abandonadas en pequeños bosques del sendero, probablemente porque sus ocupantes fueron desalojados a la fuerza, de grafitis. Con todo, es un buen sendero para recorrerlo en bicicleta, con avenidas amplias, que contrastan con las señales antes descritas. En el ranking de 5 puntos del Bruce Trail le daría 3 puntos (...